See what I mean at this link--if you dare.

17h47 UTC; MONDAY, 4 AUGUST 2014: As the recent collapse of the latest Noble Conservative Experiment in Winning Over Hearts and Minds through online social media, otherwise known as ReaganBook, has demonstrated, conservative delusions of grandeur about a desire to leverage "word power" towards such otherwise lofty aims can quickly risk exploding into the faces of such Zealots and True Believers in the ideal.

Especially considering where such "leverage" requires, to the conservative prolefeeder, a willful and conscious manipulation, trick, deception even, of the language so as to mislead and confuse the intended audience for said prolefeed, requiring if need be the use of euphemism and dogwhistle code whose true meanings are known, and entrusted solely to, the "inside of the inside"; some insight on how conservatives want to manipulate language to serve ideological ends best comes from the Appendix of George Orwell's Nineteen Eighty Four explaining the mechanics of Newspeak, the Oceanic regime's lingua franca structured for ideological orthodoxy above all else:
Some of the B words had highly subtilized meanings, barely intelligible to anyone who had not mastered the language as a whole. Consider, for example, such a typical sentence from a "Times" leading article as Oldthinkers unbellyfeel Ingsoc. The shortest rendering that one could make of this in Oldspeak would be: "Those whose ideas were formed before the Revolution cannot have a full emotional understanding of the principles of English Socialism." But this is not an adequate translation. To begin with, in order to grasp the full meaning of the Newspeak sentence quoted above, one would have to have a clear idea of what is meant by Ingsoc. And in addition, only a person thoroughly grounded in Ingsoc could appreciate the full force of the word bellyfeel, which implied a blind, enthusiastic acceptance difficult to imagine today; or of the word oldthink, which was inextricably mixed up with the idea of wickedness and decadence. But the special function of certain Newspeak words, of which oldthink was one, was not so much to express meanings as to destroy them. These words, necessarily few in number, had had their meanings extended until they contained within themselves whole batteries of words which, as they were sufficiently covered by a single comprehensive term, could now be scrapped and forgotten. The greatest difficulty facing the compilers of the Newspeak Dictionary was not to invent new words, but, having invented them, to make sure what they meant: to make sure, that is to say, what ranges of words they cancelled by their existence.


No word in the B vocabulary was ideologically neutral. A great many were euphemisms. Such words, for instance, as joycamp (forced-labour camp) or Minipax (Ministry of Peace, i.e. Ministry of War) meant almost the exact opposite of what they appeared to mean. Some words, on the other hand, displayed a frank and contemptuous understanding of the real nature of Oceanic society. An example was prolefeed, meaning the rubbishy entertainment and spurious news which the Party handed out to the masses. Other words, again, were ambivalent, having the connotation "good" when applied to the Party and "bad" when applied to its enemies. But in addition there were great numbers of words which at first sight appeared to be mere abbreviations and which derived their ideological colour not from their meaning, but from their structure.

So far as it could be contrived, everything that had or might have political significance of any kind was fitted into the B vocabulary. The name of every organization, or body of people, or doctrine, or country, or institution, or public building, was invariably cut down into the familiar shape; that is, a single easily pronounced word with the smallest number of syllables that would preserve the original derivation....

In Newspeak, euphony outweighed every consideration other than exactitude of meaning. Regularity of grammar was always sacrificed to it when it seemed necessary. And rightly so, since what was required, above all for political purposes, was short clipped words of unmistakable meaning which could be uttered rapidly and which roused the minimum of echoes in the speaker's mind. The words of the B vocabulary even gained in force from the fact that nearly all of them were very much alike. Almost invariably these words--goodthink, Minipax, prolefeed, sexcrime, joycamp, Ingsoc, bellyfeel, Thinkpol, and countless others--were words of two or three syllables, with the stress distributed equally between the first syllable and the last. The use of them encouraged a gabbling style of speech, at once staccato and monotonous. And this was exactly what was aimed at. The intention was to make speech, and especially speech on any subject not ideologically neutral, as nearly as possible independent of consciousness. For the purposes of everyday life it was no doubt necessary, or sometimes necessary, to reflect before speaking, but a Party member called upon to make a political or ethical judgement should be able to spray forth the correct opinions as automatically as a machine gun spraying forth bullets. His training fitted him to do this, the language gave him an almost foolproof instrument, and the texture of the words, with their harsh sound and a certain wilful ugliness which was in accord with the spirit of Ingsoc, assisted the process still further.

So did the fact of having very few words to choose from. Relative to our own, the Newspeak vocabulary was tiny, and new ways of reducing it were constantly being devised. Newspeak, indeed, differed from most all other languages in that its vocabulary grew smaller instead of larger every year. Each reduction was a gain, since the smaller the area of choice, the smaller the temptation to take thought. Ultimately it was hoped to make articulate speech issue from the larynx without involving the higher brain centres at all. This aim was frankly admitted in the Newspeak word duckspeak, meaning "to quack like a duck". Like various other words in the B vocabulary, duckspeak was ambivalent in meaning. Provided that the opinions which were quacked out were orthodox ones, it implied nothing but praise, and when "The Times" referred to one of the orators of the Party as a doubleplusgood duckspeaker it was paying a warm and valued compliment.
No wonder conservatives have this belief that Knowledge is some class of a Loathsome Disease on a par with veneral diseases, HIV/AIDS, cancer and worse, and that conversely, Orthodoxy is virtuous and holy, dedicated to the Greater Luscious Glory of God and Country on a par with Die Gelofte of Sarel Cillers at Bloedrivier, a Sanctii Sanctorum of Afrikaner Unity and Identity down South Africa way, especially during apartheid's Luscious Glory (and itself reflected in the design of the Voortrekker Monument outside Pretoria, constructed so that the noonday sun of December 16th hits the Afrikaans inscription ONS VIR JOU, SUID-AFRIKA upon the Senotaaf as is the centerpiece of the Heldesaal thereof, itself an Afrikaner Holy of Holies.

So till next time, folks: "73"
(Which, incidentally, was railroad telegraphers' shorthand for "goodbye.")

Especially when it comes to these posts:

Got Facebook?
Then please to leave some comments on the preceding:

Got smartfone?
Then why not download our free(!!) smartfone app?
(Which, BTW, will work on both iOS and Android smartfones.)